SubwayKarasumaOikeSta地下鉄烏丸御池駅
October 06, 2018
Cafe MALDA カフェ マルダ
ヨーガンレールの社員食堂の家具と食を体感できる!
Experience Jurgen Lehl-clothing bland company-'s taste of their staff canteen !
ファッションブランドであるヨーガンレール社の社員食堂は、ベジタリアンメニューを提供していることで(ベジタリアンの間では)知られていますが、社員でなくても利用できるお店が京都に開店しました!
と言っても、現在のところカフェでいただける食事はベジタリアンカレーライス(3種の付け合わせ絵とドリンク付き税込1,500円、14:00まで)のみ.。200円の追加で見にジェラートも付きます。
ご飯は、オーガニック玄米に黒米を混ぜて炊いてあり、とても美味!スパイスが程よく効いた、どちらかといえばさらっとしたカレーです。
2018年7月に開店したこちらのカフェは、数年前に逝去されたファッションデザイナー・ヨーガンレールの思想を引き継いだブランド「ババグーリ」京都店の向かいにあります。店内では、ババグーリで販売されている素敵な器が使用されています。
飲み物はコーヒーや様々なお茶の他、ワインもあり、いずれもオーガニック。お菓子類も同様で、こちらはテイクアウトも可能とのこと。
お菓子類には、甘味料としてメープルシロップの他、蜂蜜が使用されているものもあるそうです。
宿泊客に出される朝食もベジタリアン仕様です。
お店は、京都文化博物館の北側の姉小路通りを一筋東の堺町通りまで歩いた交差点の北東角にあります。
The most of their menu here are vegetarian/vegan baked sweets and organic drinks.
For lunch, they only provide "Vegatarian curry and rice with drink(1,500yen,Tax included)i,from 11am to 2pm.
Some sweets may contain honey.
Can take out baked sweets.
The cafe stands at the North East corner of Aneyakoji and Sakaimachi St. One block East and North of Kyoto Cultural foundation(Bunpaku).
If you stay at the Hotel above the cafe,you can have a nice vegetarian breakfast!
Vegie menu:
△ 100% Vegan
× Raw food
○ 100% Vegetarian
× Vegetarian(Inc.Daily,egg)
× Vegetable dish(Inc.fish broth)
× Non vegie menu
○ Vegan sweets
○ Vegie sweets
× Raw sweets
× Gluten free(Upon your request)
○ White sugar free
○ Organic beer,Bio wine
店名:Cafe MALDA カフェ マルダ
TEL : 075-606-5385
営業:8:00-19:00(Lunch 11:30-14:00)
休日:火曜(Tue)
住所:京都市中京区堺町御池下ル丸木材木町684
URL: https://www.maldakyoto.com/cafe/(日本語)
https://www.maldakyoto.com/cafe-english (English)
Experience Jurgen Lehl-clothing bland company-'s taste of their staff canteen !
ファッションブランドであるヨーガンレール社の社員食堂は、ベジタリアンメニューを提供していることで(ベジタリアンの間では)知られていますが、社員でなくても利用できるお店が京都に開店しました!
と言っても、現在のところカフェでいただける食事はベジタリアンカレーライス(3種の付け合わせ絵とドリンク付き税込1,500円、14:00まで)のみ.。200円の追加で見にジェラートも付きます。
ご飯は、オーガニック玄米に黒米を混ぜて炊いてあり、とても美味!スパイスが程よく効いた、どちらかといえばさらっとしたカレーです。
2018年7月に開店したこちらのカフェは、数年前に逝去されたファッションデザイナー・ヨーガンレールの思想を引き継いだブランド「ババグーリ」京都店の向かいにあります。店内では、ババグーリで販売されている素敵な器が使用されています。
飲み物はコーヒーや様々なお茶の他、ワインもあり、いずれもオーガニック。お菓子類も同様で、こちらはテイクアウトも可能とのこと。
お菓子類には、甘味料としてメープルシロップの他、蜂蜜が使用されているものもあるそうです。
宿泊客に出される朝食もベジタリアン仕様です。
お店は、京都文化博物館の北側の姉小路通りを一筋東の堺町通りまで歩いた交差点の北東角にあります。
The most of their menu here are vegetarian/vegan baked sweets and organic drinks.
For lunch, they only provide "Vegatarian curry and rice with drink(1,500yen,Tax included)i,from 11am to 2pm.
Some sweets may contain honey.
Can take out baked sweets.
The cafe stands at the North East corner of Aneyakoji and Sakaimachi St. One block East and North of Kyoto Cultural foundation(Bunpaku).
If you stay at the Hotel above the cafe,you can have a nice vegetarian breakfast!
Vegie menu:
△ 100% Vegan
× Raw food
○ 100% Vegetarian
× Vegetarian(Inc.Daily,egg)
× Vegetable dish(Inc.fish broth)
× Non vegie menu
○ Vegan sweets
○ Vegie sweets
× Raw sweets
× Gluten free(Upon your request)
○ White sugar free
○ Organic beer,Bio wine
店名:Cafe MALDA カフェ マルダ
TEL : 075-606-5385
営業:8:00-19:00(Lunch 11:30-14:00)
休日:火曜(Tue)
住所:京都市中京区堺町御池下ル丸木材木町684
URL: https://www.maldakyoto.com/cafe/(日本語)
https://www.maldakyoto.com/cafe-english (English)
April 25, 2015
gomacro Salon ゴマクロ サロン
ごま油屋さんが手がけるマクロビオティック・オーガニック・ヴィーガンカフェ
2015年1月に開店したこのカフェは、ごま油製品のアンテナショップに併設されています。
食品添加物・保存料・着色料・化学調味料・化学薬品等を一切使用しないこだわりのゴマ油の会社が提供する食事は、乳製品・卵などの動物性材料や白砂糖 を使用していない、子どもたちにも安心して食べさせられる、野菜中心のメニューです。
ランチメニューは、現在のところ「白カレー」、「パスタ」、地元産オーガニック野菜満載の「野菜プレート」、「手箱重」の4種類。「手箱重」以外のメニューでは、ミニデザートとコーヒーもしくは紅茶が追加となるセットメニューもあります。
私は「白カレーセット」を選択。「白カレー」は、タイ料理で言うところの「イエローカレー」に近い感じですが、スパイスと練りゴマ、それにアーモンドがうまくあっています。
お店のお勧めは、更に特製「ごまラー油」をかけること。カレーにラー油?!と思いましたが、恐る恐る試してみると、意外にもゴマの香ばしさとラー油の辛さがカレーのこくを更に深める役割を果たしていて、違和感を感じるどころか、ラー油をまた加え、全てきれいにいただきました。
価格設定は、カレーとサラダで1080円、デザートとコーヒーのセットにすると1400円近くなるので、普段使いのランチにしてはちょっぴり高いめですが、こだわりの食材を使用しているうえに、全て放射能検査済みとのことですから、これくらいかかるのでしょうね。
なお、デザートにはゴマの他、玄米や米粉、おから等も使用されており、なかにはグルテンフリーケーキも。コーヒーと紅茶ももちろんオーガニックです。
店の2階では料理教室や食と健康に関するセミナーも行われていて、知識とスキルの面からも健康を支えてくれます。
店内は、御池通りに面した壁面いっぱいの高さの窓からさす光で明るくゆったりした雰囲気が作られています。また、席から窓の外を見渡すと、並木道の緑が視覚に入り、街中ではあるけれど、自然を身近に感じさせてくれます。
夕食もいただけるなら、なお嬉しいのですが、残念ながら午後6時がラストオーダーで、夕食メニューはありません。今後営業時間が延びて、ディナーもいただけるようになりますように。
店頭で販売されているお惣菜を少しずつ詰め合わせたお弁当(1250円+税)は、その場で頼むと15分待ちくらい。お弁当目当てなら前もって電話で注文を入れておいて、指定の時間にとりにいくことも可能です。(複数個の場合は、3日前まで)
Vegie menu:
○ 100% Vegan
× Raw food
× Non vegie menu
○ Vegan sweets
× Raw sweets
○ Gluten free(Curry, Salad, some sweets)
× White sugar
× Organic beer,Bio wine
○ Organic soft drink
○ Becquerel free(放射能測定済み野菜使用)
Data
店名:gomacro Salon ゴマクロサロン
TEL : 075-257-5096
営業:11:30-19:00(Lunch〜14:00:Last order,Cafe time〜18:00:Last order)
休日:毎月曜(Every Mon)、第2・第4火曜(2nd&4th Tue)
住所:京都市中京区新町通り御池通り東入神明町67-3
67-3 Jinmei-cho, Nakagyo-ku,Kyoto
URL: http://www.gomacro.jp/cafe/
(Only in Japanese)
2015年1月に開店したこのカフェは、ごま油製品のアンテナショップに併設されています。
食品添加物・保存料・着色料・化学調味料・化学薬品等を一切使用しないこだわりのゴマ油の会社が提供する食事は、乳製品・卵などの動物性材料や白砂糖 を使用していない、子どもたちにも安心して食べさせられる、野菜中心のメニューです。
ランチメニューは、現在のところ「白カレー」、「パスタ」、地元産オーガニック野菜満載の「野菜プレート」、「手箱重」の4種類。「手箱重」以外のメニューでは、ミニデザートとコーヒーもしくは紅茶が追加となるセットメニューもあります。
私は「白カレーセット」を選択。「白カレー」は、タイ料理で言うところの「イエローカレー」に近い感じですが、スパイスと練りゴマ、それにアーモンドがうまくあっています。
お店のお勧めは、更に特製「ごまラー油」をかけること。カレーにラー油?!と思いましたが、恐る恐る試してみると、意外にもゴマの香ばしさとラー油の辛さがカレーのこくを更に深める役割を果たしていて、違和感を感じるどころか、ラー油をまた加え、全てきれいにいただきました。
価格設定は、カレーとサラダで1080円、デザートとコーヒーのセットにすると1400円近くなるので、普段使いのランチにしてはちょっぴり高いめですが、こだわりの食材を使用しているうえに、全て放射能検査済みとのことですから、これくらいかかるのでしょうね。
なお、デザートにはゴマの他、玄米や米粉、おから等も使用されており、なかにはグルテンフリーケーキも。コーヒーと紅茶ももちろんオーガニックです。
店の2階では料理教室や食と健康に関するセミナーも行われていて、知識とスキルの面からも健康を支えてくれます。
店内は、御池通りに面した壁面いっぱいの高さの窓からさす光で明るくゆったりした雰囲気が作られています。また、席から窓の外を見渡すと、並木道の緑が視覚に入り、街中ではあるけれど、自然を身近に感じさせてくれます。
夕食もいただけるなら、なお嬉しいのですが、残念ながら午後6時がラストオーダーで、夕食メニューはありません。今後営業時間が延びて、ディナーもいただけるようになりますように。
店頭で販売されているお惣菜を少しずつ詰め合わせたお弁当(1250円+税)は、その場で頼むと15分待ちくらい。お弁当目当てなら前もって電話で注文を入れておいて、指定の時間にとりにいくことも可能です。(複数個の場合は、3日前まで)
Vegie menu:
○ 100% Vegan
× Raw food
× Non vegie menu
○ Vegan sweets
× Raw sweets
○ Gluten free(Curry, Salad, some sweets)
× White sugar
× Organic beer,Bio wine
○ Organic soft drink
○ Becquerel free(放射能測定済み野菜使用)
○ Boxed lunch
Data
店名:gomacro Salon ゴマクロサロン
TEL : 075-257-5096
営業:11:30-19:00(Lunch〜14:00:Last order,Cafe time〜18:00:Last order)
休日:毎月曜(Every Mon)、第2・第4火曜(2nd&4th Tue)
住所:京都市中京区新町通り御池通り東入神明町67-3
67-3 Jinmei-cho, Nakagyo-ku,Kyoto
URL: http://www.gomacro.jp/cafe/
(Only in Japanese)
gomacro Salon ( 烏丸御池 / カフェ )
★★★★☆4.0
supported by ロケタッチグルメ
June 25, 2014
Bistro La Fourchette ビストロ ラ フルシェット
2020年10月 堀川中立売へ移転 コロナ禍中の営業時間については、状況に合わせて変わります。
素材にこだわったシンプル べジタブルフレンチ
たった8,9席ほどの,カウンターのみの小さなお店。オーナーシェフお一人で切り盛りされています。
以前は,美山野菜をふんだんに使ったオーガニックビストロでしたが,昨年以来肉も魚も使用しないオーガニック野菜だけのフレンチレストランに変えられたとのこと。
使用している調味料は,素材を最大限にひきたたせるため,塩,オリーブオイル,ワインビネガー,レモン汁のみ。調理法もいたってシンプルですが,各料理には野菜の味とうまみがしっかり感じられ、野菜が持つ本来の味のおいしさに、改めて感動させられます。
野菜のみならず手作りのパンも美味です。時間をたっぷりかけて生地を寝かせて作られたパンは,味わい深く,オリーブオイルと良く合います。
それも,おかわり自由!但し,パンをいただきすぎると後に続く料理が入らなくなるので,用心が必要です。
また,フレンチではありますが,クリームチーズのような手作り豆腐も供されていて,こちらも絶品です。
パスタランチを除いては完全予約制ですが、当日の予約も受け付けていただけます。
夜は4200円,5000円,7000円の3種類のコース(税別)のみ。
4200円の基本コースは,前菜,サラダ,焼き野菜,スープ,温野菜,パン,デザート,ドライフルーツ,コーヒー又は紅茶。その他のコースにはパスタやリゾット,ピザ等が加わります。基本のコースだけでも充分ですが,野菜だけでは物足りない方にはその他のコースをおすすめします。
地下鉄烏丸御池駅から徒歩数分の距離ではありますが、間口がとても狭いので、気づかずに通りすぎてしまうかもしれませんね。
As far as I know,this is the tiniest (vegetarian)French restaurant in Kyoto.
It has only 9 counter sheets, and owner Sheff does everything by himself.
He provides very simple vegetarian French cuisine, with very simple ingredients, but the taste of their vegetables are great!
His home made breads are also fantastic!
And of course, vegan sweets,too.
Reservation necessary(Except a lunch of day-Pasta and bread-). There are only course menu provided for dinner.
If you were lucky, you may manage to reserve the sheet, just before you go.
Vegie menu:
○ 100% Vegan
× Raw food
○ 100% Vegetarian
× Vegetarian(Inc.Daily,egg)
○ Vegan sweets
○ Vegie sweets
× Raw sweets
店名:Bistro La Fourchette ビストロ ラ フルシェット
TEL :
- 営業:16:00-
住所:
1F Sumioka Bldg, 460Kanabuki-cho, Oshiko-ji-dori Ryogaemachi Nishiiru, Nakagyo-ku,Kyoto
URL:
July 28, 2013
Spicy masala TADKA インド食堂 タルカ
南インド料理が食べられる店
2012年開業の、日本人カップルが経営される、南インド料理を中心とした本格派インド料理食堂です。
とは言え、本当に狭くて細長い、まさに「うなぎの寝床」。小さくて、カジュアルなお店ですが、味は抜群!値段も良心的です。
手に入りにくい南インド料理の食材の都合で、時期によっては北インド料理のメニューが多いこともあります。しかしながら、南インド料理メニューは日々進化中の様子。ロティやサンバル、ラッサム、サブジ等定番の南インド料理のほか、その日の食材の入荷状況によって新たなメニューも加わります。時にはベジバナナリーフミールス(皿の代わりにバナバの葉を使用した、南インドスタイルの定食)が登場することも!今後の新しいメニューの登場も楽しみですね。
ランチにはベジセットメニューもありますが、夜は単品でいろいろ注文できます。
一般のインド料理店では、どちらかというとNonベジメニューのほうが多いのですが、ここでは半々くらいの割合でしょうか。
インド料理のベジタリアンメニューは、通常乳製品を使用しますが、南インド料理だと、ヴィーガンメニューも対応可能です。しかも、事前の依頼・予約を求められる店が多い中、ここでは、当日その場で対応していただけます。
ただし、人気店でもあり、席数も少なく、また、定休日以外で休みのときもあるので、行く前に席が確保できるか、開店しているか電話で確認されることをおすすめします。
店主は日本(私の好きなムガールでも!)やインドのインド料理店で腕を磨かれたそうで、今も時折本場インドに出向いてメニューを研究されています。
Vegie menu:
☓ 100% Vegan
☓ 100% Vegetarian(Inc.Vegan menu)
○ Vegan menu: Upon your request
☓ 100% Vegetarian
○ Vegetarian(Inc.Daily,egg)
○ Vegetarian menu
○ Vegetable dish(Inc.fish broth)
○Becquerel free(放射能測定済み野菜使用)
Data
店名:インド食堂タルカ Tadka
TEL : 075-212-8872
営業:12:00-15:00,18:00-22:30
休日:火(Tue)
住所:京都市中京区押小路高倉西入る左京町138バインオーククリビア1F
1F/PineOrkClivia, 138 Sakyo-cho, Oshiko-ji Takakura Nishi-iru,Nakagyo-ku,Kyoto
URL: https://www.facebook.com/dhabatadka
大きな地図で見る
2012年開業の、日本人カップルが経営される、南インド料理を中心とした本格派インド料理食堂です。
とは言え、本当に狭くて細長い、まさに「うなぎの寝床」。小さくて、カジュアルなお店ですが、味は抜群!値段も良心的です。
手に入りにくい南インド料理の食材の都合で、時期によっては北インド料理のメニューが多いこともあります。しかしながら、南インド料理メニューは日々進化中の様子。ロティやサンバル、ラッサム、サブジ等定番の南インド料理のほか、その日の食材の入荷状況によって新たなメニューも加わります。時にはベジバナナリーフミールス(皿の代わりにバナバの葉を使用した、南インドスタイルの定食)が登場することも!今後の新しいメニューの登場も楽しみですね。
ランチにはベジセットメニューもありますが、夜は単品でいろいろ注文できます。
一般のインド料理店では、どちらかというとNonベジメニューのほうが多いのですが、ここでは半々くらいの割合でしょうか。
インド料理のベジタリアンメニューは、通常乳製品を使用しますが、南インド料理だと、ヴィーガンメニューも対応可能です。しかも、事前の依頼・予約を求められる店が多い中、ここでは、当日その場で対応していただけます。
ただし、人気店でもあり、席数も少なく、また、定休日以外で休みのときもあるので、行く前に席が確保できるか、開店しているか電話で確認されることをおすすめします。
店主は日本(私の好きなムガールでも!)やインドのインド料理店で腕を磨かれたそうで、今も時折本場インドに出向いてメニューを研究されています。
インド食堂 タルカ ( / インドカレー )
★★★★☆4.0
supported by ロケタッチグルメ
Vegie menu:
☓ 100% Vegan
☓ 100% Vegetarian(Inc.Vegan menu)
○ Vegan menu: Upon your request
☓ 100% Vegetarian
○ Vegetarian(Inc.Daily,egg)
○ Vegetarian menu
○ Vegetable dish(Inc.fish broth)
○
Becquerel free(放射能測定済み野菜使用)
Data
店名:インド食堂タルカ Tadka
TEL : 075-212-8872
営業:12:00-15:00,18:00-22:30
休日:火(Tue)
住所:京都市中京区押小路高倉西入る左京町138バインオーククリビア1F
1F/PineOrkClivia, 138 Sakyo-cho, Oshiko-ji Takakura Nishi-iru,Nakagyo-ku,Kyoto
URL: https://www.facebook.com/dhabatadka
大きな地図で見る
July 18, 2010
Orto オルト
菜園コース
新町通りと室町通りの間にある衣棚通り。三条通りから南は,とても細くなっていますが,地元の町内では「了頓図子」と呼ばれているその道を南へ向かって歩くと,六角通りに出るまでの丁度中間あたりの西側にきれいな白壁の町家が目に入ります。
玄関には「リストランテ・オルト」の表示。無農薬野菜を使ったイタリアンレストランです。「オルト」はイタリア語で「菜園」を意味します。
料理は,昼夜いずれもパスタとメインをいくつかの中から選択するコースメニューが中心。いずれも野菜がたっぷり使われています。
こちらのレストランでの特別メニューは,素材として野菜のみを使った「菜園コース」。昼夜いずれも同料金のみ(5、0004500円+サービスチャージ5%。税別)でいただけますが,前日までの予約が必要です。(3日前までの予約で,ビーガンにも対応)
菜園コースは,前菜,サラダ,メイン2品,パスタの全5品が一品ずつゆっくり供されます。
野菜のみとは言え,野菜を焼いたり炒めたりしただけの単純な料理ではなく,どの皿も十分手をかけて丁寧に調理された料理ばかりです。
料理は,それぞれ味も盛付けもとても上品で,イタリアンというよりはフレンチに近いものに仕上がっています。
それもそのはず,シェフは岩倉のエヴァンタイユで,京野菜フレンチを学んでおられたのでした。
料理にはパン,デザート,コーヒーまたは紅茶がついてきます。
パンも3種類ほどあり,オリーブオイルと良くあいます。
デザートはスウィーツかチーズを選べます。それぞれ盛り合わせになっていて,甘党でない方も楽しめ,お値打ちです。
人気のお店の上,席に限りがあるため,18:00からと19:30からの2回に分けて予約を受け付けておられます。
席が取れるかどうかはタイミングによりますが,確実性を狙うなら,平日の夜でしょうか。
日本語・英語・イタリア語メニューが用意されています。
Memu in Janese, English, and , Italian prvided.
There is a prefixed vegetable course menu for vegetarian(4,500 5,000yen plus5%service charge and Tax) , which serves only for lunch, and require a resevation in one day ahead( for vegetarian, in three days ahead for vegan).
Vegie menu:
☓ 100% Vegan
☓ 100% Vegetarian(Inc.Vegan menu)
○ Vegan menu: Upon your request(Require reservation, in 3days ahead)
☓ 100% Vegetarian
○ Vegetarian menu (Inc.Daily,egg)
○ Vegetarian menu:Upon your request(Require reservation in one day ahead)
○ Vegetable dish(Inc.fish broth)
○ Non vegie menu
Data
店名:Ristrante Orto リストランテ オルト
TEL : 075-212-1166
営業:12:00-13:0014:00, 18:00-21:00
休日:月曜(Mon)火曜(Tue), 他不定休
住所:京都市中京区衣棚三条下ル 三条町337−2
337-2, Sanjo-cho, Koromonotana-Sanjo Sagaru,
Nakagyo-ku, Kyoto
URL: http://orto-kyoto.jp/menu/index.html
(日本語・英語のみ Only in Japanese and English)
大きな地図で見る
新町通りと室町通りの間にある衣棚通り。三条通りから南は,とても細くなっていますが,地元の町内では「了頓図子」と呼ばれているその道を南へ向かって歩くと,六角通りに出るまでの丁度中間あたりの西側にきれいな白壁の町家が目に入ります。
玄関には「リストランテ・オルト」の表示。無農薬野菜を使ったイタリアンレストランです。「オルト」はイタリア語で「菜園」を意味します。
料理は,
こちらのレストランでの特別メニューは,素材として野菜のみを使った「菜園コース」。昼
菜園コースは,前菜,サラダ,メイン2品,パスタの全5品が一品ずつゆっくり供されます。
野菜のみとは言え,野菜を焼いたり炒めたりしただけの単純な料理ではなく,どの皿も十分手をかけて丁寧に調理された料理ばかりです。
料理は,それぞれ味も盛付けもとても上品で,イタリアンというよりはフレンチに近いものに仕上がっています。
それもそのはず,シェフは岩倉のエヴァンタイユで,京野菜フレンチを学んでおられたのでした。
料理にはパン,デザート,コーヒーまたは紅茶がついてきます。
パンも3種類ほどあり,オリーブオイルと良くあいます。
デザートはスウィーツかチーズを選べます。それぞれ盛り合わせになっていて,甘党でない方も楽しめ,お値打ちです。
席が取れるかどうかはタイミングによります
日本語・英語・イタリア語メニューが用意されています。
Memu in Janese, English, and , Italian prvided.
There is a prefixed vegetable course menu for vegetarian(
Vegie menu:
☓ 100% Vegan
☓ 100% Vegetarian(Inc.Vegan menu)
○ Vegan menu: Upon your request(Require reservation, in 3days ahead)
☓ 100% Vegetarian
○ Vegetarian menu (Inc.Daily,egg)
○ Vegetarian menu:Upon your request(Require reservation in one day ahead)
○ Vegetable dish(Inc.fish broth)
○ Non vegie menu
Data
店名:Ristrante Orto リストランテ オルト
TEL : 075-212-1166
営業:12:00-13:00
休日:月曜(Mon)
住所:京都市中京区衣棚三条下ル 三条町337−2
337-2, Sanjo-cho, Koromonotana-Sanjo Sagaru,
Nakagyo-ku, Kyoto
URL: http://orto-kyoto.jp/menu/index.html
(日本語・英語
大きな地図で見る
March 13, 2010
SogniD'oro ソニドーロ
北イタリアと京野菜
夜に姉小路通りを新町から東に歩くと、右手に赤く浮かび上がる小さなレストランが現れます。2016年6月、西大津に移転!。(Moved to Nishi-Otsu, in June, 2016)
ソニドーロはご夫婦二人で経営されておられる10席あまりの小さなレストラン。おまかせのコースメニューの他、アラカルトメニューも充実しています。
私のお勧めは、カプレーゼとブルスゲッタ。カプレーゼは新鮮な水牛のミルクで作られたモッツアレーラチーズと、とてもこくのあるトマトが使われています。添えられている野菜とソースもとてもおいしいのです。ブルスゲッタは厚くスライスした自家製パンの上に、トマトとバジルが溢れんばかりに盛られています。
もちろん、パスタもリゾットも絶妙な味です。パスタは通常のものと、卵入りの自家製とがあります。
食材に好き嫌いのある方は、アラカルトがお勧め。一皿の値段はそこそこしますが、二人で取り分けていただくとそれほど高くはつきません。京野菜をふんだんに使った前菜類はどれもボリューム満点です。
店が混んでいなければ、ベジタリアンのリクエストにも気軽に応じていただけます。
Not far from Karasuma/Oike, a major intersection, and a stop on both the Karasuma Subway and Tozai Subway lines, stands a small Italian cafe named "Sogni d'Oro."
Walk south on the west side of Karasuma and take the first right onto Anekouji Street. Walk about two blocks west along this street (crossing Muromachi) and you will see on your left a a kind of red glow emanating from the cafe, and in front of it a lighted sign bearing the name.
The restaurant seats about 10, and is run by a couple. I highly recommend that you order the caprese and the bruschetta. For its caprese, the cafe uses only high quality, fresh, water-buffalo mozzerella; the tomatoes are rich and sweet; and the dish is dressed well with a vinagrette. The bruschetta is made from home-baked bread, cut into thick slices, grilled, and topped generously with chopped tomatoes, garlic, and basil.
The pastas and the risottos on offer are also delicious. Songi d'Oro serves two different kinds of pasta: regular dried pasta, and fresh home-made pasta prepared with egg in the dough.
During the the evening hours they offer a course menu, but if it doesn't suit your tastes, or if items prepared with meat or fish appear on it, then order a la carte: the menu is fine and nicely varied. The price per dish is a bit higher than you might expect at other Italian cafes in the area, but if you are on a tight budget, order two, share them, and you'll be fine.
The antipasti come in generous portions and rely, whenever possible, on local Kyoto produce. If you wish to request some change to a dish to make it strictly vegetarian, the kitchen will gladly comply. And in any case, there are several pastas and risottos that are already, as listed on the menu, vegetarian.
メニューは日本語とイタリア語のバイリンガル
(Bilingual nenu avairable in Japanese-Italian)
Vegie menu:
× 100% Vegan
× 100% Vegetarian(Inc.Vegan menu)
○ Vegan menu
× Raw food
○ Vegetarian(Inc.Daily,egg)
○ Vegetarian menu:Upon your request
○ Vegetable dish(Inc.fish broth)
○ Non vegie menu
× Vegan sweets
× Vegie sweets
× Raw sweets
× Gluten free(Upon your request)
○ White sugar
× Organic beer,Bio wine
Data
店名:Osteria SOGNI D'ORO オステリア ソニドーロ
TEL : 075-213-7369 077-572-6199
営業:11:30−14:00(L/O)、17:30−21:00(L/O)
休日:火曜(Tue)、月一回不定連休
住所:京都市中京区新町通り姉小路東入ル町頭町89
89 Machigashiracho,East of Shinmachi St,
South of Anekoji St.,Nakagyo-ku,Kyoto
大津市皇子が丘3丁目3-23
3-3-33, Ojigaoka, Otsu, Shiga
URL : http://www.osteria-sognidoro.com
ソニドーロはご夫婦二人で経営されておられる10席あまりの小さなレストラン。おまかせのコースメニューの他、アラカルトメニューも充実しています。
私のお勧めは、カプレーゼとブルスゲッタ。カプレーゼは新鮮な水牛のミルクで作られたモッツアレーラチーズと、とてもこくのあるトマトが使われています。添えられている野菜とソースもとてもおいしいのです。ブルスゲッタは厚くスライスした自家製パンの上に、トマトとバジルが溢れんばかりに盛られています。
もちろん、パスタもリゾットも絶妙な味です。パスタは通常のものと、卵入りの自家製とがあります。
食材に好き嫌いのある方は、アラカルトがお勧め。一皿の値段はそこそこしますが、二人で取り分けていただくとそれほど高くはつきません。京野菜をふんだんに使った前菜類はどれもボリューム満点です。
店が混んでいなければ、ベジタリアンのリクエストにも気軽に応じていただけます。
Not far from Karasuma/Oike, a major intersection, and a stop on both the Karasuma Subway and Tozai Subway lines, stands a small Italian cafe named "Sogni d'Oro."
Walk south on the west side of Karasuma and take the first right onto Anekouji Street. Walk about two blocks west along this street (crossing Muromachi) and you will see on your left a a kind of red glow emanating from the cafe, and in front of it a lighted sign bearing the name.
The restaurant seats about 10, and is run by a couple. I highly recommend that you order the caprese and the bruschetta. For its caprese, the cafe uses only high quality, fresh, water-buffalo mozzerella; the tomatoes are rich and sweet; and the dish is dressed well with a vinagrette. The bruschetta is made from home-baked bread, cut into thick slices, grilled, and topped generously with chopped tomatoes, garlic, and basil.
The pastas and the risottos on offer are also delicious. Songi d'Oro serves two different kinds of pasta: regular dried pasta, and fresh home-made pasta prepared with egg in the dough.
During the the evening hours they offer a course menu, but if it doesn't suit your tastes, or if items prepared with meat or fish appear on it, then order a la carte: the menu is fine and nicely varied. The price per dish is a bit higher than you might expect at other Italian cafes in the area, but if you are on a tight budget, order two, share them, and you'll be fine.
The antipasti come in generous portions and rely, whenever possible, on local Kyoto produce. If you wish to request some change to a dish to make it strictly vegetarian, the kitchen will gladly comply. And in any case, there are several pastas and risottos that are already, as listed on the menu, vegetarian.
メニューは日本語とイタリア語のバイリンガル
(Bilingual nenu avairable in Japanese-Italian)
Vegie menu:
× 100% Vegan
× 100% Vegetarian(Inc.Vegan menu)
○ Vegan menu
× Raw food
○ Vegetarian(Inc.Daily,egg)
○ Vegetarian menu:Upon your request
○ Vegetable dish(Inc.fish broth)
○ Non vegie menu
× Vegan sweets
× Vegie sweets
× Raw sweets
× Gluten free(Upon your request)
○ White sugar
× Organic beer,Bio wine
Data
店名:Osteria SOGNI D'ORO オステリア ソニドーロ
TEL : 075-213-7369 077-572-6199
営業:11:30−14:00(L/O)、17:30−21:00(L/O)
休日:火曜(Tue)、月一回不定連休
住所:
89 Machigashiracho,East of Shinmachi St,
South of Anekoji St.,Nakagyo-ku,Kyoto
大津市皇子が丘3丁目3-23
3-3-33, Ojigaoka, Otsu, Shiga
URL : http://www.osteria-sognidoro.com
December 07, 2009
Escare エスカーレ
Menu changed ! No vegie menu at the moment.
EATING A NATIVE-GROWN KYOTO VEGETARIAN COURSE-DINNER, WHILE GAZING DOWN UPON A FAKE "WEDDING CHAPEL"
ウエディングチャペルを眺めながらいただく京野菜のコース
開店してまだ日の浅いホテルモントレ京都内にあるフレンチレストラン。ヨーロッパのお城の中を想像させるような高い天井、豪華なシャンデリア、大きな窓などが空間にゆとりを感じさせるうえ、窓からは中世の教会のようなウエディングチャペルが見え、ここが京都の街中であることを忘れさせてくれます。
メニューにはノンベジメニューとともに、野菜ランチ「クリマ」(3,500円:税サ込)とお野菜コースのディナー「ラ・ヴェール」(5,000円:税サ込)が用意されて,内容は月ごとに変わります。とはいっても、予約の際に何も伝えなければ、ソースに肉や魚系のものが使用されることもあるそうで、予約を入れる際に必ず食べられないものを伝えることが大切です。
お店の方は出来るだけ対応しますとおっしゃてくださいますが、バターや乳製品、白砂糖などを完全に取り除くのは少し難しいかもしれません。
こちらのメニューの特徴は、オーブンでローストされた沢山の京野菜が、工夫を凝らした様々なソースとともに素敵な皿の上に芸術作品のように美しく盛られて出てくることでしょうか。
私たちはディナーをいただきました。一皿の量はそれほどでもないのですが、一品ずつゆっくり運ばれてくることもあって、メインの料理をいただく頃には腹八分目を少し越えるくらいの食欲が満たされました。
食事だけで十分満足し、デザートには特に期待もしていなかったのですが、食事メニューよりもデザートに重点が置かれたメニューなのでは、と思うほど充実していました。
ビーガンではありませんが、大きな皿に盛られたソルベと紫芋のモンブランの他、小さなフィナンシェ、マカロン、生チョコなどボリュームたっぷりのデザートが食後の飲み物に供されるのです。
このコースメニュー全体で、約30種類の野菜が摂取できるそうです。
日常使いにとはいきませんが、ホテル内には日帰り利用できる天然温泉もあり、また交通の便も良いので、疲れた体を癒したいときにちょっと奮発して利用したいお店です。
*残念ながら現在野菜のみのメニューはありません。
予約の際に食べられないものなどについて説明するとある程度対応はしていただけそうです。
This French restaurant is situated on the second floor of the newly opened Hotel Monterery Kyoto on the west-side of Karasuma, in central Kyoto.
The decor (and architecture) is designed to call to mind the splendour of a rather aristocratic European banquet hall. The ceilings are high, the dining room spacious, and through the high windows you will see, as you dine, something resembling a medieval chapel; you may forget that you are in central Kyoto. (But then again, if you are a Westerner, your impression may differ: fake wedding chapels are uniquely Japanese.)
The lunch menu features several different non-vegetarian courses, but there is one course that is strictly vegetarian. The same holds for the dinner menu. Lunch costs 3,500 yen, and dinner, 5,000 (tax included). The menu changes monthly.
It is important to tell the staff beforehand that you are strictly vegetarian, as the "vegetarian course" does, in fact, include some small amount of fish or meat broth in a few sauces; the staff will be happy to rectify this for you with substitutions. However, if you are a strict "vegan" you may have some problems here: there will almost certainly be some small amount of dairy products and also refined sugar in the otherwise "vegetarian" offerings.
One particularly satisfying feature of the vegetarian course is that it features grilled vegetables, carefully arranged on beautiful china, and served with several sauces; it is as if you have had a work of art laid before you. We went for the dinner.
The portions are moderate in size, but as they come, one after the other, at a leisurely pace, you will find yourself quite satisfied at the meal's end.
We had not expected a dessert course, and when it arrived, it quickly became apparent that this restaurant takes great care with its desserts, and that the meal, in a sense, culminates in them.
The desserts we had were not "vegan": a scoop of sherbet, a purple-potato filled mont blanc, and a nicely done petits fours. Accompanying these were small chocolates called, in Japanese, "nama" or "fresh" chocolates, and a macaroon.
The truly special feature of the course, however, is that in it are used some thirty different kinds of vegetables. Inside the hotel also is a natural "hot-spring" spa, which you can use without checking in to the hotel. And as the hotel stands in the center of the city, you may find it a kind of haven.
Vegie menu:
× 100% Vegan
× Veganmenu
× Raw food
× 100% Vegetarian
× Vegetarian(Inc.Daily,egg)
○ Vegetarian menu:Upon your request(Require prior notice)
× Vegetable dish(Inc.fish broth)
○ Non vegie menu
× Vegan sweets
× Vegie sweets
× Raw sweets
× Gluten free(Upon your request)
○ White sugar
× Organic beer,Bio wine
Data
店名 : Escare エスカーレ
Tel : 075-212-3915
営業 : 11:30-14:30,17:00-21:00
休日 : なし
住所 : 京都市中京区烏丸三条南ホテルモントレ京都2F
2FHotel Monterey Kyoto, South of Sanjoo St,
On the west of Karaasuma St, Nakagyo-ku,
Kyoto
URL : http://www.hotelmonterey.co.jp/cgi-bin/portal/cms/restplan.cgi?hid=monkyo&code=1510(日本語)
http://travel.wwte1.com/pub/agent.dll/qscr=dspv/nojs=1/htid=1607898(English)
地図(Map)↓
EATING A NATIVE-GROWN KYOTO VEGETARIAN COURSE-DINNER, WHILE GAZING DOWN UPON A FAKE "WEDDING CHAPEL"
ウエディングチャペルを眺めながらいただく京野菜のコース
開店してまだ日の浅いホテルモントレ京都内にあるフレンチレストラン。ヨーロッパのお城の中を想像させるような高い天井、豪華なシャンデリア、大きな窓などが空間にゆとりを感じさせるうえ、窓からは中世の教会のようなウエディングチャペルが見え、ここが京都の街中であることを忘れさせてくれます。
メニューにはノンベジメニューとともに、野菜ランチ「クリマ」(3,500円:税サ込)とお野菜コースのディナー「ラ・ヴェール」(5,000円:税サ込)が用意されて,内容は月ごとに変わります。とはいっても、
お店の方は出来るだけ対応しますとおっしゃてくださいますが、バターや乳製品、白砂糖などを完全に取り除くのは少し難しいかもしれません。
こちらのメニューの特徴は、オーブンでローストされた沢山の京野菜が、工夫を凝らした様々なソースとともに素敵な皿の上に芸術作品のように美しく盛られて出てくることでしょうか。
私たちはディナーをいただきました。一皿の量はそれほどでもないのですが、一品ずつゆっくり運ばれてくることもあって、メインの料理をいただく頃には腹八分目を少し越えるくらいの食欲が満たされました。
食事だけで十分満足し、デザートには特に期待もしていなかったのですが、食事メニューよりもデザートに重点が置かれたメニューなのでは、と思うほど充実していました。
ビーガンではありませんが、大きな皿に盛られたソルベと紫芋のモンブランの他、小さなフィナンシェ、マカロン、生チョコなどボリュームたっぷりのデザートが食後の飲み物に供されるのです。
このコースメニュー全体で、約30種類の野菜が摂取できるそうです。
日常使いにとはいきませんが、ホテル内には日帰り利用できる天然温泉もあり、また交通の便も良いので、疲れた体を癒したいときにちょっと奮発して利用したいお店です。
*残念ながら現在野菜のみのメニューはありません。
予約の際に食べられないものなどについて説明するとある程度対応はしていただけそうです。
This French restaurant is situated on the second floor of the newly opened Hotel Monterery Kyoto on the west-side of Karasuma, in central Kyoto.
The decor (and architecture) is designed to call to mind the splendour of a rather aristocratic European banquet hall. The ceilings are high, the dining room spacious, and through the high windows you will see, as you dine, something resembling a medieval chapel; you may forget that you are in central Kyoto. (But then again, if you are a Westerner, your impression may differ: fake wedding chapels are uniquely Japanese.)
The lunch menu features several different non-vegetarian courses, but there is one course that is strictly vegetarian. The same holds for the dinner menu. Lunch costs 3,500 yen, and dinner, 5,000 (tax included). The menu changes monthly.
It is important to tell the staff beforehand that you are strictly vegetarian, as the "vegetarian course" does, in fact, include some small amount of fish or meat broth in a few sauces; the staff will be happy to rectify this for you with substitutions. However, if you are a strict "vegan" you may have some problems here: there will almost certainly be some small amount of dairy products and also refined sugar in the otherwise "vegetarian" offerings.
One particularly satisfying feature of the vegetarian course is that it features grilled vegetables, carefully arranged on beautiful china, and served with several sauces; it is as if you have had a work of art laid before you. We went for the dinner.
The portions are moderate in size, but as they come, one after the other, at a leisurely pace, you will find yourself quite satisfied at the meal's end.
We had not expected a dessert course, and when it arrived, it quickly became apparent that this restaurant takes great care with its desserts, and that the meal, in a sense, culminates in them.
The desserts we had were not "vegan": a scoop of sherbet, a purple-potato filled mont blanc, and a nicely done petits fours. Accompanying these were small chocolates called, in Japanese, "nama" or "fresh" chocolates, and a macaroon.
The truly special feature of the course, however, is that in it are used some thirty different kinds of vegetables. Inside the hotel also is a natural "hot-spring" spa, which you can use without checking in to the hotel. And as the hotel stands in the center of the city, you may find it a kind of haven.
Vegie menu:
× 100% Vegan
× Veganmenu
× Raw food
× 100% Vegetarian
× Vegetarian(Inc.Daily,egg)
○ Vegetarian menu:Upon your request(Require prior notice)
× Vegetable dish(Inc.fish broth)
○ Non vegie menu
× Vegan sweets
× Vegie sweets
× Raw sweets
× Gluten free(Upon your request)
○ White sugar
× Organic beer,Bio wine
Data
店名 : Escare エスカーレ
Tel : 075-212-3915
営業 : 11:30-14:30,17:00-21:00
休日 : なし
住所 : 京都市中京区烏丸三条南ホテルモントレ京都2F
2FHotel Monterey Kyoto, South of Sanjoo St,
On the west of Karaasuma St, Nakagyo-ku,
Kyoto
URL : http://www.hotelmonterey.co.jp/cgi-bin/portal/cms/restplan.cgi?hid=monkyo&code=1510(日本語)
http://travel.wwte1.com/pub/agent.dll/qscr=dspv/nojs=1/htid=1607898(English)
地図(Map)↓
エスカーレ ホテルモントレ京都店 ( 烏丸御池 / フランス料理 )
★★★★☆4.0
powered by livedoor グルメ
October 01, 2009
Sake Bar Yoramu 純米酒バーよらむ
Vegan friendly 純米酒バー!
日本語/英語のどちらも流暢にあやつるイスラエル人のよらむさんが一人でやっている純米酒のみのバー。酒屋の店頭でさえ見たこともないような数十年ものの古酒など、珍しい純米酒が日本各地から取り寄せられていて、それらがすごく手頃な料金で賞味出来ます。
辛口、甘口などの好みを伝えると、よらむさんが何本かお勧めの酒瓶を出して来て詳しく説明してくれます。店に置いてある酒の殆どが少量生産のとても珍しい銘柄ばかりなので、選ぶのに迷います。そんなときはまず3種類の違う酒が味わえる利き酒セットがお勧めです。
私がこの店で出逢った酒の中で気に入っているのは、紫米や赤米で作ったワインのようなお酒。味もまろやかです。
ここは「純米酒」がメインのお店で、数種類ある梅酒も、とても珍しい日本酒で漬けられたものです。一人で店を切り盛りしているのと、日本酒がメインなので、食事だけいただくことはできません。
でも実のところ、酒のあてがとても美味しいのです。
出来る限り無添加の自然なものを使用して調理するメニューには肉も魚も入っていません。ときには平飼いの卵を使うこともあり、チーズもメニューにありますが、大半はビーガンにも対応しています。
メニューは和とイスラエル料理の2種類が交じっています。
中でもレンコンいための七味がけ、菊の花の酢漬け、ファラフェル、ババガヌッシュなどは、一皿の量は少なめですが、味は二重丸です。パスタも3種類(ベジタリアン:チーズなし)あって、こちらは量もしっかりあります。また、よらむさんにおまかせして酒にあったメニュー、または、メニューにあった酒を選んでもいただけます。
座席は、カウンターに8人くらい、小さなテーブルに3人くらい。客の少ないときに一人か二人で行くと、よらむさんからじっり日本酒談義がうかがえます。なお、昼間は「手打ちとおる蕎麦」としてよらむさんの友達が営業しています。
Yoramu" is a vegan-friendly, 100% rice sake bar, run by a man (the bar's namesake) from Israel. He speaks fluent Japanese and English.
Here, you may taste rare, 100% rice sake from all over Japan, of the kind you will not find at a liquor store––and all at a reasonable price. Sit down, & simply tell Yoramu what sort of taste you have––dry or sweet, for example––and he will select sakes to suit you, and instruct you in the history and character of each one.
The sakes on offer here are indeed rare and produced in small batches, so you'll not likely find them elsewhere. I recommend that you try a tasting set, which will include three different sakes. My own favorite is a red sake (made from red rice). It's mild. Yoram also makes a hand-crafted blend of ume-shu (Plum wine)and sake, which is quite good.
The food served here is tasty, but bear in mind that "Yoramu" is a sake bar: the food is meant to complement the sake, and it is not a place to go simply for dinner.
And yet the food is itself delicious and 100% vegetarian and organic. For the most part the fare is vegan, but there are dishes with free-range eggs and cheese as well. You will find cuisine from Yoramu's native Israel and also from Japan.
The portions are modest, but the fried lotus root, the vinagered chrysanthemum and the baba ganoush are excellent. On the menu also are three pasta dishes, all vegetarian, and all quite good.
Yoramu will recommend sakes that complement the food you choose, or food for the sake––either way. The bar is small: eight seats, and a few more at a table.
If you drop in when the bar is not busy, you'll get an education in sake, if you like, from Yoram. During the daytime, a friend of Yoram's takes over and bar serves home-made soba. The bar itself opens at 6 PM.
Vegie menu:
☓ 100% Vegan
○ 100% Vegetarian(Inc.Vegan menu)
○ Vegan menu: Upon your request
○ 100% Vegetarian
○ Vegetarian(Inc.Daily,egg)
Data
店 名 純米酒バーよらむ Sake bar Yoramu
TEL 075-213-1512
営 業 水〜土(Wed-Sat) 18:00-24:00
休 日 日、月、火(Sun,Mon,and Tue)
住 所 京都市中京区二条通り東洞院東入る南側
South side of Nijo st, East of Higashinotoin st,
Nakagyo-ku,Kyoto
URL http://www.sakebar-yoramu.com/index.html
(日本語/英語 Japanese/English)
大きな地図で見る
日本語/英語のどちらも流暢にあやつるイスラエル人のよらむさんが一人でやっている純米酒のみのバー。酒屋の店頭でさえ見たこともないような数十年ものの古酒など、珍しい純米酒が日本各地から取り寄せられていて、それらがすごく手頃な料金で賞味出来ます。
辛口、甘口などの好みを伝えると、よらむさんが何本かお勧めの酒瓶を出して来て詳しく説明してくれます。店に置いてある酒の殆どが少量生産のとても珍しい銘柄ばかりなので、選ぶのに迷います。そんなときはまず3種類の違う酒が味わえる利き酒セットがお勧めです。
私がこの店で出逢った酒の中で気に入っているのは、紫米や赤米で作ったワインのようなお酒。味もまろやかです。
ここは「純米酒」がメインのお店で、数種類ある梅酒も、とても珍しい日本酒で漬けられたものです。一人で店を切り盛りしているのと、日本酒がメインなので、食事だけいただくことはできません。
でも実のところ、酒のあてがとても美味しいのです。
出来る限り無添加の自然なものを使用して調理するメニューには肉も魚も入っていません。ときには平飼いの卵を使うこともあり、チーズもメニューにありますが、大半はビーガンにも対応しています。
メニューは和とイスラエル料理の2種類が交じっています。
中でもレンコンいための七味がけ、菊の花の酢漬け、ファラフェル、ババガヌッシュなどは、一皿の量は少なめですが、味は二重丸です。パスタも3種類(ベジタリアン:チーズなし)あって、こちらは量もしっかりあります。また、よらむさんにおまかせして酒にあったメニュー、または、メニューにあった酒を選んでもいただけます。
座席は、カウンターに8人くらい、小さなテーブルに3人くらい。客の少ないときに一人か二人で行くと、よらむさんからじっり日本酒談義がうかがえます。なお、昼間は「手打ちとおる蕎麦」としてよらむさんの友達が営業しています。
Yoramu" is a vegan-friendly, 100% rice sake bar, run by a man (the bar's namesake) from Israel. He speaks fluent Japanese and English.
Here, you may taste rare, 100% rice sake from all over Japan, of the kind you will not find at a liquor store––and all at a reasonable price. Sit down, & simply tell Yoramu what sort of taste you have––dry or sweet, for example––and he will select sakes to suit you, and instruct you in the history and character of each one.
The sakes on offer here are indeed rare and produced in small batches, so you'll not likely find them elsewhere. I recommend that you try a tasting set, which will include three different sakes. My own favorite is a red sake (made from red rice). It's mild. Yoram also makes a hand-crafted blend of ume-shu (Plum wine)and sake, which is quite good.
The food served here is tasty, but bear in mind that "Yoramu" is a sake bar: the food is meant to complement the sake, and it is not a place to go simply for dinner.
And yet the food is itself delicious and 100% vegetarian and organic. For the most part the fare is vegan, but there are dishes with free-range eggs and cheese as well. You will find cuisine from Yoramu's native Israel and also from Japan.
The portions are modest, but the fried lotus root, the vinagered chrysanthemum and the baba ganoush are excellent. On the menu also are three pasta dishes, all vegetarian, and all quite good.
Yoramu will recommend sakes that complement the food you choose, or food for the sake––either way. The bar is small: eight seats, and a few more at a table.
If you drop in when the bar is not busy, you'll get an education in sake, if you like, from Yoram. During the daytime, a friend of Yoram's takes over and bar serves home-made soba. The bar itself opens at 6 PM.
Vegie menu:
☓ 100% Vegan
○ 100% Vegetarian(Inc.Vegan menu)
○ Vegan menu: Upon your request
○ 100% Vegetarian
○ Vegetarian(Inc.Daily,egg)
Data
店 名 純米酒バーよらむ Sake bar Yoramu
TEL 075-213-1512
営 業 水〜土(Wed-Sat) 18:00-24:00
休 日 日、月、火(Sun,Mon,and Tue)
住 所 京都市中京区二条通り東洞院東入る南側
South side of Nijo st, East of Higashinotoin st,
Nakagyo-ku,Kyoto
URL http://www.sakebar-yoramu.com/index.html
(日本語/英語 Japanese/English)
純米酒バーよらむ ( 丸太町(京都市営) / バー・カフェバー )
★★★★☆4.0
powered by livedoor グルメ
大きな地図で見る
September 10, 2009
Somushi tea house 素夢子 古茶家
ー市中に翠霞の山居ありー
街の中心部にあるお店ですが、お店のしおりに書かれているとおり、玄関先は草木で彩られ、郊外の古い一軒家を思わせます。
アートギャラリーと薬膳カフェを兼ねた店内にはゆったりとした時間が流れています。素敵なアンティーク家具やオブジェなどが店内のあちらこちらに置かれており、作家さんの個展が開かれることもあるそうです。カウンターの上にさりげなく置いてあるティーポットが南米の遺跡から発掘された、数百年から一千年ほど前のものであると説明を受けたときには、皆仰天しました。
机の上板として使用されている分厚い板は、どれも船の底板として使われていたものを利用しているとのこと。店内にはオーナーのライフワークである柿渋染の透き通るような布地でつくったパッチワークの大作が飾られ、店内をよりいっそう落ち着いた雰囲気にしています。
喫茶メニューは、柚子茶やなつめ茶、高麗人参茶をはじめ韓国の伝統的な薬膳茶が主で、選ぶのに困るくらい色々な種類のお茶があります。
食事メニューはそれほど多くはないのですが、同じく韓国の薬膳料理で、素夢子セット(少量の肉入り:1,500円)、お粥のセット(ベジタリアン:かぼちゃ、松の実など各1,000円)、精進ビビンバ(ベジタリアン:1,000円)の他、夏には冷麺(肉入り:1,000円)もあります。私が頼んだのはカボチャのお粥セット。
量は少なめですが、カボチャがなめらかなクリーム状になっていて、とってもおいしくいただきました。
食事メニューはそれぞれ数に限りがあるようですので、目当てのメニューがある方はランチどきに行くことをお勧めします。
メニューには日本語と英語で薬効も書かれています。英語の情報誌にも紹介されているらしく、外国の方もよく来られるようです。
(英文メニューあり)
The Somushi Tea House is a sort of "mountain villa" located in the city. The restaurant stands in central Kyoto, but the entrance is covered by a canopy of greenery, giving the aura of a place somewhere out in the mountain suburbs of Kyoto.
This Tea House is a combination art gallery & cafe, with cuisine based on medicinal herbs. The atmosphere inside the cafe is relaxed; you will feel as if time, in some sense, stops.
The cafe is furnished with lovely antiques and objets d'art, and artists often stage exhibitions here. On the counter stood a tea-pot unearthed at an archaeological site in South America; its precise age is unknown, but it is at least four centuries old, and quite possibly older.
The table tops here are fashioned from wood salvaged from old ships, and they are indeed very thick and heavy. You'll also find, used as curtains, and hanging from the ceiling, patchwork quilts made by the owner, who is Korean and an artist who works with special dyes derived from persimmons.
The menu, for the most part, features special herbal teas, made from ginseng, yuzu, jujube, etc. The sheer variety makes it hard to choose just one. As for the food, it, too, is derived from a special Korean cuisine based upon medicinal herbs, fruits, and vegetables.
Vegetarians can choose from two set menus: one is built around special rice-porridges, the other is a vegetarian bibimbap.
I choose a set featuring the pumpkin porridge; the portion is relatively small, but the texture was as smooth as cream and it was delicious. This set menu also included sea-weed, burdock, ume-boshi, and a Korean dessert made from mildly sweetened rice.
The set menus are made in limited quantities, so I recommend that you go there for lunch (by dinner-time some may be gone). The cafe is open from 11 AM to 9 PM.
The menu is written in both English and Japanese, and it describes the medicinal purposes of the several dishes and teas on offer. Many foreign tourists drop in, because the cafe is featured in an English-language magazine published here in Japan.
(English menu provided)
Vegie menu:
☓ 100% Vegan
☓ 100% Vegetarian(Inc.Vegan menu)
○ Vegan menu: Upon your request(Require reservation)
☓ 100% Vegetarian
○ Vegetarian(Inc.Daily,egg)
○ Vegetarian menu
○ Vegetable dish(Inc.fish broth)
○ Non vegie menu
Data
店 名 : 素夢子 古茶家 Somushi tea house
TEL : 075-253-1456
営 業: 11:00-21:00
住 所: 京都市中京区烏丸三条西入ル
West of Karasuma st. North of sanjo,
Nakagyo-ku, Kyoto
URL : http://www.somushi.com(日本語/In Japanese)
素夢子 古茶家 ( 二条城前 / カフェ )
大きな地図で見る
街の中心部にあるお店ですが、お店のしおりに書かれているとおり、玄関先は草木で彩られ、郊外の古い一軒家を思わせます。
アートギャラリーと薬膳カフェを兼ねた店内にはゆったりとした時間が流れています。素敵なアンティーク家具やオブジェなどが店内のあちらこちらに置かれており、作家さんの個展が開かれることもあるそうです。カウンターの上にさりげなく置いてあるティーポットが南米の遺跡から発掘された、数百年から一千年ほど前のものであると説明を受けたときには、皆仰天しました。
机の上板として使用されている分厚い板は、どれも船の底板として使われていたものを利用しているとのこと。店内にはオーナーのライフワークである柿渋染の透き通るような布地でつくったパッチワークの大作が飾られ、店内をよりいっそう落ち着いた雰囲気にしています。
喫茶メニューは、柚子茶やなつめ茶、高麗人参茶をはじめ韓国の伝統的な薬膳茶が主で、選ぶのに困るくらい色々な種類のお茶があります。
食事メニューはそれほど多くはないのですが、同じく韓国の薬膳料理で、素夢子セット(少量の肉入り:1,500円)、お粥のセット(ベジタリアン:かぼちゃ、松の実など各1,000円)、精進ビビンバ(ベジタリアン:1,000円)の他、夏には冷麺(肉入り:1,000円)もあります。私が頼んだのはカボチャのお粥セット。
量は少なめですが、カボチャがなめらかなクリーム状になっていて、とってもおいしくいただきました。
食事メニューはそれぞれ数に限りがあるようですので、目当てのメニューがある方はランチどきに行くことをお勧めします。
メニューには日本語と英語で薬効も書かれています。英語の情報誌にも紹介されているらしく、外国の方もよく来られるようです。
(英文メニューあり)
The Somushi Tea House is a sort of "mountain villa" located in the city. The restaurant stands in central Kyoto, but the entrance is covered by a canopy of greenery, giving the aura of a place somewhere out in the mountain suburbs of Kyoto.
This Tea House is a combination art gallery & cafe, with cuisine based on medicinal herbs. The atmosphere inside the cafe is relaxed; you will feel as if time, in some sense, stops.
The cafe is furnished with lovely antiques and objets d'art, and artists often stage exhibitions here. On the counter stood a tea-pot unearthed at an archaeological site in South America; its precise age is unknown, but it is at least four centuries old, and quite possibly older.
The table tops here are fashioned from wood salvaged from old ships, and they are indeed very thick and heavy. You'll also find, used as curtains, and hanging from the ceiling, patchwork quilts made by the owner, who is Korean and an artist who works with special dyes derived from persimmons.
The menu, for the most part, features special herbal teas, made from ginseng, yuzu, jujube, etc. The sheer variety makes it hard to choose just one. As for the food, it, too, is derived from a special Korean cuisine based upon medicinal herbs, fruits, and vegetables.
Vegetarians can choose from two set menus: one is built around special rice-porridges, the other is a vegetarian bibimbap.
I choose a set featuring the pumpkin porridge; the portion is relatively small, but the texture was as smooth as cream and it was delicious. This set menu also included sea-weed, burdock, ume-boshi, and a Korean dessert made from mildly sweetened rice.
The set menus are made in limited quantities, so I recommend that you go there for lunch (by dinner-time some may be gone). The cafe is open from 11 AM to 9 PM.
The menu is written in both English and Japanese, and it describes the medicinal purposes of the several dishes and teas on offer. Many foreign tourists drop in, because the cafe is featured in an English-language magazine published here in Japan.
(English menu provided)
Vegie menu:
☓ 100% Vegan
☓ 100% Vegetarian(Inc.Vegan menu)
○ Vegan menu: Upon your request(Require reservation)
☓ 100% Vegetarian
○ Vegetarian(Inc.Daily,egg)
○ Vegetarian menu
○ Vegetable dish(Inc.fish broth)
○ Non vegie menu
Data
店 名 : 素夢子 古茶家 Somushi tea house
TEL : 075-253-1456
営 業: 11:00-21:00
住 所: 京都市中京区烏丸三条西入ル
West of Karasuma st. North of sanjo,
Nakagyo-ku, Kyoto
URL : http://www.somushi.com(日本語/In Japanese)
素夢子 古茶家 ( 二条城前 / カフェ )
★★★★☆4.0
powered by livedoor グルメ
大きな地図で見る